Esoteric exegesis (tawil) on the meaning of Ḥaydar

 

 

786/303

Praise be unto God Who is called the Living and grants ease after hardship to Its devout servants and sincere gnostics. It is the Judge who decrees the existence of the loci of the essences through Its theophanic self-disclosures so that they may realize that there is no deity but It, the Lord of the worlds!

الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي مُسَمَّى بِالْحَيِّ وَيُعْطِي يُسْرًا بَعْدَ العُسْرِ عَلَى عِبَادِهِ المُتَّقِينَ وَعُرَفَائِهِ المُخْلِصِينَ، هُوَ الدَّيَّانُ الَّذِي قَدْ يُحَكَمُ عَلَى مَحَالِّ الأَعْيَانِ بِوُجُودِهِمْ مِنْ وُجُودِ تَجَلِّيَاتِهِ لِيُحَقِّقُوا بِأَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ذَٰلِكَ رَبُّ العَالَمِينَ

--

I have a question related to the name of Imām A (ع) حيدر

 

Do you have a tawīl for this name Fāṭima bint Asad (ع) gave to her son Imām Alī (ع) "Ḥaydar" ? What would be the significance of its letters ?

--

My answer: First, in abjad حيدر Ḥaydar  is 222 which is equivalent to موصوف (described/attributed). Thus this establishes the quality attributed to Him, for He was lion-like from birth: noble, regal, fierce and majestic, all at the same time. But to go deeper, the letter ح refers to the Name الحيّ (al-ḥayy the Living).

 

The ي refers to يُسر (yusr ease) and thus to the ayatān (two verses of) 94:5-6 because none but A (ع) and Fāṭima (ع) brought ease after hardship to the Prophet (ص). In other words, They were His Divine Mirrors to His ease from Above: the first referring to Fāṭima (ع),

 

For verily with hardship comes ease!

فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا

and the second to A(ع),

 

Indeed with hardship comes ease!

إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا

  

 


 

The د refers to the Name الدّيّان (ad-dayyān the Judge) because He is the adjudicating judge of the Divine Imperative (أمر) as He alludes in a famous ḥadīth:

 

I am the one whom God established under the [luminous] shade and called them to  obey Me!

 

أَنَا ٱلَّذِي أَقَامَنِي ٱللَّهُ فِي ٱلْأَظِلَّةِ وَدَعَاهُمْ إِلَىٰ طَاعَتِي

 

Finally, ر refers to الرّبّ (ar-rabb the Lord). This is my tawīl of Ḥaydar.

 

ولا حول ولا قوّة إلّا بِالله العلي الأعلى

 

Popular Posts