A Poem of the Seven Attributive Imprints (in English and German)

 

Before all worlds, when nothing shone,

The Will (mashīʾa) was cast, and all was sown!

 

A whisper moved through endless height,

The Breath of Being, birthing Light!

 

Yet Will alone does not decide,

For Volition (irāda) shapes the tide!

 

Through Volition, hearts incline,

To seek the path of the Divine!

 

Then comes the Determination (qadar) vast and deep,

Where Decree writes what fate shall keep!

 

All things weighed, none astray,

Set in balance, night and day!

 

Authorization (qaḍāʾ) then seals what is begun,

For Authorization speaks, the thread is spun!

 

No force can halt what has been drawn,

No dawn erases what is gone!

 

Yet words must rise, must take their place,

As Realization (imḍāʾ) moves in time and space!

 

From script to breath, from thought to deed,

It pulls the root, it plants the seed!

 

Appointed time (ajal) arrives—no soul delays,

No prayer defers the measured days!

 

Like setting sun, like withered leaf,

The hour calls, and none finds grief!

 

Then the Book (kitāb), the final trace,

Where all is writ in perfect grace!

 

No hand denies, no line is spared,

Each name inscribed, each fate declared!

 

So walk this Path, O heart aware,

The ink is dry, yet choice is there!

 

The thread is spun, the tale is told,

Yet free we move within the fold!


~ 18 February 2025 CE


Bevor die Welten wurden gemacht,
sprach Gottes Wille, formte die Nacht.


Ein Flüstern zog durch Raum und Zeit,
der Odem des Seins gebar das Licht weit.

Doch Wille allein kann nicht besteh’n,
Entschluss muss lenken Flut und Weh’n.


Durch Absicht neigt sich Herz und Sinn,
zum Pfad des Herrn, ins Licht darin.

Dann kommt das Maß, tief und weit,
die Bestimmung schreibt, was ewig bleibt.


Nichts entweicht und nichts entflieht,
alles in seinem Gleichmaß zieht.

Dann fällt der Spruch, der Faden webt,
was verfügt ist, was das Leben prägt.


Kein Sturm verweht, was ward entschied’n,
kein neuer Morgen lässt es flieh’n.

Doch Worte steigen, nehmen Raum,
die Vollstreckung wurzelt wie ein Baum.


Vom Wort zum Sein, vom Geist zur Tat,
das Schicksal webt mit fester Naht.

Dann schlägt die Stunde, kein Fleh’n mehr zählt,
kein Bitten stoppt, was fest erwählt.


Wie fallend Laub, wie Sonnenlauf,
die Zeit verstreicht, der Weg geht auf.

Dann steht das Buch, die Schrift ist klar,
was einst geschrieben, bleibt fürwahr.


Kein Wort wird je in Zweifel steh’n,
kein Name wird im Nichts verweh’n.

So schreite vor, o Herz, versteh’,
die Tinte trocknet, doch wählst auch du geh’.


Der Faden webt, die Geschichte spricht,
doch frei du wandelst im ewigen Licht.


Popular Posts