Sūrah of the Great Announcement (al-nabāʾ) from Ṣubḥ-i-Azal's Aḥmadīyah (August-September 1850)

 

Sūrah of the Great Announcement (al-nabāʾ) from Ṣubḥ-i-Azal's Aḥmadīyah

 

In the Name of God the Most Tremendifying, the Invincibly Supreme!

Glory be to the One to whom all within the Empyreans of the Command and creation prostrate, and all are devoutly obedient to It! And It is the One Who differentiates all things in Truth. Say: to It all are submitted! Say: Fear God, O concourse, then be among the godfearing! Say: Fear God and believe in He whom God shall make Manifest so perchance you may attain felicity! He is the One who shall appear, and there is no repelling Him, yet most of the people are unaware! Say: Fear God then bear witness to what He commands that perchance you may be shown mercy! That is what We have enjoined upon you in the Book so that you may not commit injustice! Say: nothing will frustrate Us from that which is in the dominion of all things, and all shall be aided by Us! Say: Fear God then bear witness to the right of God, and do not associate anything with It! If you will not believe in the locus of the Manifestation of Its Command then do not grieve His Person!  Say: Verily, We see that in the moment of your supplication that He shall manifest, but you will not understand! Say: If you disbelieve in He whom God shall make Manifest then you shall become like the people who went before you—do you not then understand? Say: If you disbelieve in what God shall reveal to Him then how shall a letter of faith ever be mentioned in your regard? Will you not be godfearing? Say: If you do not believe in Him then at least do Him no harm in any way, and then be among the godfearing! Verily, this is the perfect counsel in the Book, a Revelation from the Tremendous, the Self-Subsisting! It is the One in whose Hand is whosoever is in the heavens and the earth and what is between them, and all are prostrate before It! God testifies that, verily, there is no other god but It, from before and after, and indeed all shall be gathered before Him! Say: If you will not act upon what He whom God shall make Manifest commands then do not strike Him and do not imprison Him, so that perchance you may enter into the mercy of your Lord! Say: If He declares the forbidden to be lawful and the lawful to be forbidden, that is what God, the Protector, the Peerless, has decreed! Say: Fear God, then bear witness to what is sent down unto Him so perchance you may attain to what God has intended! That is the rightful counsel in the Book, wherein there is no doubt, a Command from the High, the Beloved [i.e. the Primal Point]! He is the One from whom nothing shall be extinguished from whatsoever is in the dominion of all things, and all shall return to Him! Say: Indeed, He shall come, and there is no repelling Him, and He shall set right the affair of All-Things [i.e. the Bayānīs] —will you not then be godfearing? Say: Verily, His Manifestation is the Manifestation of God, but most of the people do not comprehend! Say: If you succeed in Encountering Him then that is the very attainment of the primal ones/preceders! Say: Fear God and believe in what He has said that perchance you may understand! That is what has been Revealed from the tongue of the locus of the Manifestation of His Logos-Self—there is no other god except It, and all are submitted before It! Say: Fear God then present yourselves before Our Proof so that perchance you may hear! What has been Revealed from His tongue is as It wills—will you not understand? Say: Verily, this is a Proof sufficient unto the denizens of the heavens and the earth and what is between them—do you not then perceive? Say: Fear God then believe in what has been sent down in the Book that perchance you may take heed of the signs of your Lord! These are among what We have counseled you in the Book, and indeed, this is a true counsel—will you not then act upon it?

 

 Arabic transcription with vocalization


سورة النّبأ

أربعة وثلاثون آيات محكمات عزية ظهورية

هو بِسْمِ اللهِ الأَعْزَّزِ الأَعْزَّز

سُبْحَانَ الَّذِي يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي جَبَرُوتِ الْأَمْرِ وَالْخَلْقِ وَكُلٌّ لَهُ قَانِتُونَ ◊ وَهُوَ الَّذِي يُفَصِّلُ بَيْنَ كُلِّ شَيْءٍ بِالْحَقِّ، قُلْ كُلٌّ لَهُ مُسْلِمُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ ثُمَّ تَتَّقُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ وَآمِنُوا بِمَنْ يُظْهِرُهُ اللَّهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ◊ هُوَ الَّذِي يُظْهِرُ وَلَا مَرَدَّ لَهُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ ثُمَّ اشْهَدُوا مَا يَأْمُرُ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ◊ ذَٰلِكَ مَا وَصَّيْنَاكُمْ فِي الْكِتَابِ أَلَّا تَظْلِمُونَ ◊ قُلْ إِنَّا نَحْنُ لَنْ يُعْجِزَنَا مِنْ شَيْءٍ مِمَّا فِي مُلْكُوتِ كُلِّ شَيْءٍ وَكُلٌّ لَنَا يُنْصَرُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ ثُمَّ اشْهَدُوا حَقَّ اللَّهِ وَلَا تُشْرِكُونَ ◊ إِنْ لَا تُؤْمِنُونَ بِمَظْهِرِ أَمْرِهِ أَنْتُمْ نَفْسُهُ لَا تَحْزَنُونَ ◊ قُلْ إِنَّا نَرَاكُمْ فِي حِينِ تَضَرُّعِكُمْ أَنَّهُ يُظْهِرُ وَلَكِنْ أَنْتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ◊ قُلْ إِنْ كَفَرْتُمْ مَنْ يُظْهِرُهُ اللَّهُ أَنْ تَكُونُنَّ بِمِثْلِ أُمَمٍ الَّتِي مَضَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ أَفَلَا تَشْعُرُونَ ◊ قُلْ إِنْ كَفَرْتُمْ بِمَا يُنَزِّلُ اللَّهُ عَلَيْهِ مَا يَذْكُرُ اللَّهَ حَرْفَ الْإِيمَانِ لَكُمْ أَفَلَا تَتَّقُونَ ◊ قُلْ إِنْ لَا تُؤْمِنُوا بِهِ هُنَالِكَ لَا تُؤْذُوهُ بِشَيْءٍ ثُمَّ تَتَّقُونَ ◊ إِنَّ هَٰذَا كَمَالُ النُّصْحِ فِي الْكِتَابِ تَنْزِيلًا مِنْ لَدُنِ الْعَزِيزِ الْقَيُّومِ ◊ هُوَ الَّذِي بِيَدِهِ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَكُلٌّ لَهُ سَاجِدُونَ ◊ شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ مِنْ قَبْلُ وَمِنْ بَعْدُ وَإِنَّ إِلَيْهِ كُلٌّ يُحْشَرُونَ ◊ قُلْ إِنْ لَا تَعْمَلُونَ بِمَا يَأْمُرُهُ مَنْ يُظْهِرُهُ اللَّهُ أَنْتُمْ لَا تَضْرِبُوهُ وَلَا تَحْبِسُوهُ لَعَلَّكُمْ فِي رَحْمَةِ رَبِّكُمْ تَدْخُلُونَ ◊ قُلْ إِنْ يَقُولُ لِلْحَرَامِ حَلَالٌ وَلِلْحَلَالِ حَرَامٌ، ذَٰلِكَ مَا قَالَ اللَّهُ الْمُهَيْمِنُ الْقَيُّومُ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ ثُمَّ اشْهَدُوا مَا يُنَزَّلُ مِنْ عِنْدِهِ لَعَلَّكُمْ بِمَا أَرَادَ اللَّهُ لَتُوصَلُونَ ◊ ذَٰلِكَ حَقُّ الْوَصِيَّةِ فِي الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ أَمْرًا مِنْ لَدُنِ الْعَلِيِّ الْمَحْبُوبِ ◊ هُوَ الَّذِي لَنْ يَفُوتَهُ مِنْ شَيْءٍ مِمَّا فِي مُلْكُوتِ كُلِّ شَيْءٍ وَكُلٌّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ◊ قُلْ إِنَّهُ يَأْتِي وَلَا مَرَدَّ لَهُ وَهُوَ يُصْلِحُ أَمْرَ كُلِّ شَيْءٍ أَفَلَا تَتَّقُونَ ◊ قُلْ إِنَّ ظُهُورَهُ ظُهُورُ اللَّهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُدْرِكُونَ ◊ قُلْ إِنْ فُزْتُمْ بِلِقَائِهِ ذَٰلِكَ مَا فَازَ الْأَوَّلُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ وَآمِنُوا بِمَا قَالَ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ◊ ذَٰلِكَ مِمَّا نَزَلَ مِنْ لِسَانِ مَظْهِرِ نَفْسِهِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ كُلٌّ لَهُ مُسْلِمُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ ثُمَّ احْضُرُوا بَيْنَ يَدَيْ حُجَّتِنَا لَعَلَّكُمْ تَسْمَعُونَ ◊ مَا نَزَلَ مِنْ لِسَانِهِ كَيْفَ يَشَاءُ أَفَلَا تَعْلَمُونَ ◊ قُلْ إِنَّ هَٰذَا حُجَّةٌ يَكْفِي أَهْلَ السَّمٰوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا أَفَلَا تَشْعُرُونَ ◊ قُلِ اتَّقُوا اللَّهَ ثُمَّ آمِنُوا بِمَا نَزَلَ فِي الْكِتَابِ لَعَلَّكُمْ بِآيَاتِ رَبِّكُمْ تَتَذَكَّرُونَ ◊ ذَٰلِكَ مِمَّا أَنْصَحْنَاكُمْ فِي الْكِتَابِ وَإِنَّ هَٰذَا حَقُّ النَّصِيحَةِ أَفَلَا تَعْمَلُونَ

 


Popular Posts